— НОВИНКА: Интервью Сидхарта Мальхотры и Киары Адвани для Filmfare
август 2021 год
ЧАСТЬ 1.
Мы только что закончили обширную фотосессию на открытом воздухе с Сидхартом Мальхотрой и Киарой Адвани. Это был долгий рабочий день, и в то время как все остальные близки к истощению, звёзды с обложки торопятся. Они потрескивают от ощутимой энергии. Может быть, это чёрный кофе, который они пьют, может быть, это волнение от их большого релиза "Shershaah", а может быть, они просто такие ... Их энергия — это то, что мы могли бы использовать в больших количествах прямо сейчас. Потому как мы измученные от жары на улице. Когда они садятся поболтать в своём номере в Taj Lands End, мы ясно видим гордость в их глазах. Они вложили много тяжёлой работы в фильм и не могут дождаться, когда мир станет свидетелем героической истории о мученике Каргила, капитане Викраме Батре (PVC). "Shershaah" от Amazon Prime Video — это биографический фильм о храбром сердце, который отдал свою жизнь за свою страну во время Каргильской войны. Трейлер к фильму получил единодушную оценку. Это дало хорошее представление о крови и поте, которые вложил Сидхарт, чтобы убедительно изобразить своего персонажа. Киара Адвани играет Димпл Чиму, невесту мученика и его самую большую эмоциональную поддержку. Опыт работы над этим фильмом определённо стал обогащающим путешествием для обоих актёров. Слушание реальных историй, переживание их борьбы изменило их представления о любви, жизни и вооружённых силах. Более того, благодаря фильму они стали ближе, чем когда-либо прежде. С профессиональной точки зрения, в фильме есть всё, чтобы полностью изменить правила игры как для Сидхарта, так и для Киары. Отрывки…
🖋 Для вас обоих это большой релиз после долгого времени. Что сейчас происходит в ваших мыслях?
СИДХАРТ: Да, это мой новый фильм спустя долгое время по разным причинам. Здесь много интриги и беспокойства, тем более, что этот формат для меня в новинку. "Shershaah" выпускается на OTT в связи с текущей ситуацией, и люди увидят его на Amazon. Конечно, это фильм, в котором я снимался много лет. Я помню, как встретил семью капитана Батры в конце 2015 и примерно в начале 2016 года. Это был долгий путь, потому что фильм сменил множество владельцев с точки зрения продюсеров и режиссёра. Единственное, что оставалось неизменным, — это я, поэтому я счастлив, что это наконец-то стало доступно людям. Я думаю, что в этой среде он получит гораздо больший охват, и люди со всего мира, особенно в сегодняшних обстоятельствах, смогут увидеть "Shershaah".
КИАРА: Его сердце и душа находятся в нужном месте. Я очень рада, что люди посмотрят этот фильм. В возрасте восьми лет я знала о Каргильской войне, но, сыграв в фильме персонажа Димпл Чиму, я узнала гораздо больше. Знание этой истории наполняет моё сердце огромной гордостью. Я благодарна за то, что стала частью фильма, и рада, что люди посмотрят его.
🖋 Фильм выйдет в эфир на Amazon. Снимает ли это немного стресса для актёра, поскольку кассовые сборы не являются проблемой?
СИДХАРТ: Я никогда не испытывал этого, так что для меня это новый мир, и я уверен, что для всех других актёров тоже. Все мы были запущены с фильмами на Хинди, которые были выпущены в кинотеатрах, и делали фильмы только для кинотеатров. Так что, я заинтригован испытать это новое чувство, потому что речь идёт не о той пятнице, которая, возможно, может стать облегчением. Но есть культура просмотра кино, на которой я вырос или к которой мы все привыкли. Я фанат кино с большим экраном, поэтому думаю, что для меня это никогда не умрёт. Но с учётом нынешних обстоятельств и широкой досягаемости Amazon это откроет ещё много дверей. Это определённо даст нам больше экранов. Люди смогут смотреть фильм, не выходя из дома, и вероятно, перемотают на то, что им нравится, или посмотрят его в своём собственном темпе.
🖋 Каргил — одна из самых ярких и запоминающихся побед нашей армии. А капитан Викрам Батра был настоящим героем. Что люди могут ожидать от фильма?
СИДХАРТ: Мне не терпится узнать, что думает о фильме семья капитана Батры. Я впервые играю реального персонажа, настоящего героя, где делаю всё, что может показаться героическим и киношным, но это произошло на самом деле. Мы ничего не придумали. Все действия в фильме, даже запоминающиеся диалоги, цитаты «Dil Maange More», «Ya toh tiranga lehra ke aaunga ya tirange mein lipat kar aaunga», — всё это может показаться поверхностным, но они исследованы, и это реально то, что он сказал. Мне не терпится узнать, что думает его брат-близнец Вишал, а также его родители, потому что именно с ними я познакомился в первую очередь. Это тот случай, когда фильм выбирает Вас; я думаю, что спустя много лет этот фильм выбрал меня. Так что да, это Каргил и солдатский путь. Мы также немного поговорили о взглядах Индии на военное поле и о политической стороне фильма, и коснулись его личной истории любви. Киара играет роль человека, существующего в реальной жизни, то есть Димпл Чиму. Она всё ещё здесь, с нами.
КИАРА: Он был героем во всех смыслах. Для нас люди, реакция которых волнует нас больше всего, — это семья. Я хочу узнать, что чувствует Димпл.
🖋 Как к Вам пришла роль?
СИДХАРТ: Шабир Боксвала, оригинальный продюсер фильма, пошёл к семье капитана Батры и сказал «мы хотим снять фильм о вашем сыне». У брата-близнеца капитана Батры Вишала и его отца было две мечты: одна — написать книгу, а другая — снять фильм о Викраме. Так вышла книга, а около пяти лет назад Шабир Боксвала стал медиумом для фильма. Я выгляжу как пенджабский парень и имею некоторые общие черты с Викрамом, если вы видели его интервью. У нас схожие семейные корни. Вот тогда и начался разговор. Я слышал о Викраме, о его истории, о его культовой фразе «Yeh Dil Maange More» на поле боя, и меня заинтриговало, что они сделают об этом. Но потом потребовался долгий путь, потому что нужно было написать много материала, а сценарий готовился долго. Изначально это был другой продюсерский центр. Я, как сторонник Dharma, рассказал Карану, что в этом фильме много работы. И хотя Dharma никогда не снимали подобные фильмы (недавно они сняли "Gunjan Saxena", что произошло после "Shershaah"), им понравился материал. Так что, "Shershaah" стал первым биографическим фильмом, которому они дали зелёный свет. Они пригласили Вишнувардана в качестве режиссёра, затем Киару в качестве Димпл. Так что, я думаю, это уникальное путешествие. Это рассказывает о личном аспекте солдатской жертвы и политической среде, в которой мы находились в то время.
🖋 Каковы ваши личные воспоминания о Каргильской войне?
КИАРА: Мне было около восьми лет, но поскольку это было крупным событием и транслировалось по телевидению, я уверена, что мои родители и родственники знали об этом по новостным каналам. Я, очевидно, узнала об этом гораздо больше, когда снялась в фильме. Вот почему я очень рада этому и не могу дождаться, чтобы поделиться этим с людьми. Это один из способов увлекательно отдать дань уважения капитану Викраму Батре, а также рассказать людям о войне и обо всём, что происходило в то время.
СИДХАРТ: Мне было 14 или 15 лет. Я помню, что NDTV был первым каналом, который принёс Индийскую войну прямо в наши дома. Все мы знаем, что в то время там был Барка Датт. Я смотрел эти отрывки, и теперь немного сюрреалистично осознавать, что я разыгрываю те самые ситуации. Мы также упомянули в нашем первом тизере, что это была первая телевизионная война в Индии. Это то, что я помню из детства — как дома листал каналы и мои родители смотрели это. Я помню эту реплику Викрама Батры, когда Барка (Датт) брал у него интервью, и он сказал: «Yeh Dil Maange More». Сегодня это сюрреалистический опыт — сыграть того персонажа, за которым мы все наблюдали дома в Дели, и произнести эту культовую фразу.
🖋 Сидхарт, Ваша семья служила в силах обороны. Как они отреагировали, когда увидели Вас в форме на постерах?
СИДХАРТ: Мой отец был очень рад. Недавно он присылал мне фотографии моего деда, служащего в армии. Ещё одно сходство между Викрамом Батрой и моей семьёй заключается в том, что мой Даду служил в Индийской армии. Мой отец пошёл в торговый флот после того, как раздумывал, вступать ли во флот Индии. Викрам Батра в начале своей карьеры также решал, идти ему в армию или на торговый флот. Папа очень обрадовался, увидев меня в форме. К сожалению, я мало общался со своим дедом, поскольку он умер, когда я был молод. У меня остались только фотографии, воспоминания и истории о нём, которые рассказывала моя бабушка. У меня есть двоюродные братья и сёстры, а также бабушка и дедушка из вооружённых сил. Я очень рад показать им фильм.
Перевод: Валентин Мелехов
Специально для группы: @love_india (с) https://vk.com/love_india
Для групп ВК — только репост!