Потом
Кавита Кришнамурти / Kavita Krishnamurthy
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться22017-07-11 14:00:20
Кавита Кришнамурти
Без даты
Кавита Кришнамурти - является индийской закадровой певицей. Она обучалась классическому пению и за ее плечами огромный список классических песен. Кавита обладательница 4 статуэток премии "Филмфэйр".
Кавита родилась 25 января 1958 года.
Она начала свои музыкальные шаги, обучаясь у своей тети. Первым ее образованием было именно классическое пение.
В возрасте 8 лет Кавита выиграла золотую медаль на конкурсе песни. Впоследствии она выиграла еще много таких золотых медалей, участвуя в огромном количестве конкурсов.
В возрасте 9 лет Кавита получила возможность записать песню Tagore на бенгальском языке с легендарной Латой Мангешкар.
Кавита переехал в Бомбей, когда ей было всего 14 лет, чтобы попытать удачу в качестве закадровой певицы в киноиндустрии хинди.
Там она поступила в колледж, чтобы не терять даром время и приобрела степень бакалавра в области экономики. Во время учебы Кавита посещала много творческих мероприятий. Однажды на таком мероприятии певица встретила Рану Мухерджи - дочь Химанта Кумара - известного композитора. Именн Рану посоветовала отцу поработать с Кавитой. Тот был очень впечатлен вокальными данными певицы и предложил ей сотрудничество. Он стал приглашать Кавиту выступать вживую. Именно на очередном живом выступлении Кавиту заметил певец Манна Дей. Он пригласил девушку записать песню для рекламы. Благодаря связям своей тети, Кавита познакомилась позднее с Джаей Чакраварти - материю Хемы Малини. Именно Джая впоследствии взяла на себя шефство над карьерой Кавиты и работой с Лакшмикантом.
В 1980 году Кавита впервые исполнила песню "Kaahe Byaahi Ко"в фильме " Женись на мне, любимый". К сожалению, песня была вырезана из фильма. В 1985 году Кавита наконец добилась успехов в Болливуде.
В 1990-е годы певица была безумно востребована. В 1994 году Кавита стала единственной женщиной-певицей после Латы Мангешкар и Аши Бхонсле, спевшей для Р. Д. Бармана.
Выйдя замуж за скрипача Л Субраманиама в 1999 году, Кавита значительно сократила свою певческую деятельность.
Переведено для сайта bolly-fm.com (источник материала wikipedia)
Поделиться32017-07-11 14:01:46
Интервью с Кавитой Кришнамурти
Без даты
У Кавиты Кришнамурти скоро выходит сборник под названием "Back to the Future" ("Назад в будущее"). Наш корреспондент поговорил с певицей об альбоме и о том, почему она больше не хочет петь для фильмов.
- Кавита, расскажите о своем новом проекте "Back to the Future".
-Существует калькутская группа под названием "You and I" ("Ты и я"), созданная Soumyajit Das и Soumendu Mallik. Эта группа работает над производством духовной музыки. В течение восьми лет они писали песни для альбома "Back to the Future". Я исполняла одну из восьми песен.
- Какую песню Вы исполняли?
- Это газаль. После долгого времени я наконец-то могу петь газаль!
- Почему вы сегодня так мало поёте песен?
- Я не хочу работать с сегодняшними музыкантами. Их песни не трогают моего сердца. Сегодняшние песни лишены чувств и тепла. Я не знаю, как обстоят дела у других певиц, но я не могу передавать те эмоции, которые от меня сегодня требуют. Сегодня всё компьютеризировано; как может душа певца удовлетворить такое механическое пение! Кроме того, молодые музыканты стали профессиональным; они делают ту музыку, которая будет приносить прибыль!
- Сегодняшние композиторы приглашают Вас петь для фильмов?
- Сегодняшние композиторы увлечены певицами из музыкальных проектов.
- Вы сказали, что сегодняшние тексты не касаются Вашего сердца. А какой лирик любим Вами?
- Мне кажется Джавед Ахтар и Гульзар. Они лучшие лирики в Болливуде!
- Вы открыты для новых проектов?
- Да. Я в данный момент работаю над некоторыми проектами на языке хинди и на бенгальском языке. Но я не хочу трубить о них. Вы узнаете о них, как только они будут готовы к выпуску.
По материалам http://www.glamsham.com/movies/intervie … 011006.asp
Перевела на русский Таня
Специально для India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/
Поделиться42017-07-11 14:03:00
Интервью с Кавитой Кришнамурти
Без даты
- Как вы получили свою первую песню?
- Я исполнила, в первые, песню для бенгальского кино. Ещё когда была студенткой в колледже, я ставила представления вместе с Манна Дейем и Хемантом Кумаром. Свою дебютную песню я пела вместе с Латой-джи. Я пела несколько срок в той песне. Мой полноценный дебют состоялся в фильме "Женись на мне, любимый".
- Как вы стали петь для Болливуда?
- Так как я делала театральные постановки вместе с Хемантом и Маннай, то они и представили меня болливудской индустрии. Я хорошо общалась с матерью Хемой Малини Джаей Чакраварти, она и представили меня дуэту композиторов Лакшмиканту и Пьярелалу. Через некоторое время я получила песню Tumse Milkar Naa Jaane Kyun в фильме "Любовь не сломить".
- Какой опыт Вы получили работая с легендами?
- Я бы не сказала, что получала от них только профессиональный опыт. Они все были легендами. Все они очень ценили друг друга. Это самая хорошая вещь, которая была у них.
- У кого Вы обучались пению?
- В Дели я обучалась в течение года у Балампури –джи. Когда я переехала в Мумбаи, я стала обучаться у Манна Дейя. Он мой учитель. Он научил меня петь различные виды музыки.
- Вы состоите в браке с Лакшминараяном Субраманьямом. Не могли бы Вы рассказать нам, как встретились с ним?
- Я познакомилась с ним во время записи для одного из своих фильмов.
- Как Вам работается с Вашим мужем?
- Он не создаёт специальных условий для меня. Мы не смешиваем личную жизнь и работу. На работе только работа. Мой муж – перфекционист. Он всегда добивается от меня хорошего исполнения. С ним очень трудно петь. Лакшминараян - очень хороший скрипач. Никто не может с ним конкурировать.
- Правда ли, что Вы собираетесь открыть музыкальную школу в Бангалоре?
- Да. Это мечта моего мужа. Мы хотим открыть школу, где будет преподаваться классическая индийская музыка и западная музыка. Мы хотим, что бы школа носила имя моего крёстного отца.
- Ваша дочь Сита работает над англоязычным альбомом.
- Да, это правда. Она очень любит музыку. Однажды она пришла ко мне и сказал: "Мама, мне комфортнее петь на английском языке" Я ответила, что музыка может быть на любом языке. Она практически завершила альбом; он будет выпущен к концу этого года.
- Что вы думаете о сегодняшних музыкальных конкурсах?
- Участники хорошие и трудолюбивые спору нет, но, что происходит после того, как шоу закончилось? С каждым новым сезоном, приходят много новых исполнителей, а старые -"угасают". И все они очень талантливые ребята! К ним быстро приходит слава, и также быстро эта слава от них уходит. Какое будущее у них есть?
Кроме того, все певцы из музыкальных проектов пытаются скопировать Лату-джи, Ашу-джи, Рафи или Кишора. Когда они записывают песни в студии звукозаписи, то они не могут петь свои собственные песни в их стиле.
- Мы уже долго не слышим Ваше исполнение. Вы вышли на пенсию?
- Вы правы. Я не пою слишком много песен сейчас, но это не потому, что я на пенсии. Меня не приглашают петь. Возможно, современные композиторы думают, что я не смогу должным образом спеть их песни. Я думаю, что они обойдутся и без меня. Я не жду, что они пригласят меня петь их песни.
По материалам http://www.planetradiocity.com/musicrep … amurthy/74
Перевела на русский Таня
Специально для India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/
Поделиться52017-07-11 14:04:29
"Манна-да потерял желание жить после смерти жены", - Кавита Кришнамурти
Далее читать здесь: http://bollywoodru.blogspot.ru/2013/10/ … .html#more