📰🗞 Как эти женщины снялись в фильмах, изменившие жизнь.
На экране так много женщин, которых мы любим.
Субхаш К Джа выбирает фильмы, ориентированные на женщин, которые считаются одними из его любимых, и пообщался с женщинами, которые в них снялись.
Amar Prem, (1971)
Играя на kothewali с чистым сердцем, Шармила Тагор привносит в своего персонажа Пушпу чувство возвышенного самоотрицания и жажды безусловной любви, которая заставляет ее изливать свои материнские привязанности.
То, что Шармила играет женщину, к которой тяготеют мужчины любого возраста в погоне за тяжелой заботой, - очень удачная история для сценария.
В фильме семилетний мальчик и мужчина старше 30 желают от нее такого же эмоционального внимания.
Это не о проституции, не о сексе. История о душе.
Шармила привносит в эту вневременную адаптацию истории Бибхутибушана Бандопадхая красоту, которая поднимает лиризм трагической, но воодушевляющей истории до уровня в высшей степени соблазнительной саги.
Актриса представляет женщину без дома, без детей, которую обманом втянули в жизнь проститутки, это не только фигура матери для одинокого и почти разведенного Ананда Бабу (Раджеш Кханна), но и женщиной из района, где плохо обращаются.
«Я смотрела оригинальный бенгальский фильм до того, как снялась в «Amar Prem» - сказала Шармила Субхашу К. Джа.
«Шактида (Саманта, режиссер) заставила Кака (Раджеша Кханна) и меня посмотреть оригинал. Мне он очень понравился».
«Это было больше о женщине и ее отношениях с ребенком. Я недавно стала матерью (ее сын Саиф Али Кхан родился 16 августа 1970 года), поэтому мне было относительно легко играть роль матери».
«Роль Кака должен был быть исполнен Раджем Кумаром, но он (Раджеш Кханна) настоял на своем участии в фильме, так как он сделал со мной и Шакти Саманта «Aradhana».
«Поскольку Уттам Кумар проделал такую невероятную работу в оригинале, Шактида заставила Кака повторить свое выступление из оригинала».
«Это был один из тех фильмов, которые оказались удачными. Мы не видели кассовые сборы. Мы чувствовали эмоциональную связь с персонажами. Фильм стал хитом, и он по-прежнему нравится новым поколениям. В этом магия истории».
«Кроме того, главной причиной успеха фильма была музыка Р. Д. Бурмана и тексты Ананда Бакши. Музыка и слова двигали историю вперед».
«Я помню, на премьере «Amar Prem» присутствовал генерал С. Ф. Х. Дж. Мэнекшоу, а на следующий день (3 декабря 1971 года) после премьеры разразилась война 1971 года».
Arth (1984)
Играя домохозяйку, идиллическая жизнь которой рушиться, когда ее муж сообщает ей, что он ее бросает. Пуджа, в исполнении Шабаны Азми, повторила тяжелое положение тысяч женщин Индии, от которых ушли их мужья.
«По сей день женщины, особенно домохозяйки, подходят ко мне, чтобы сказать, насколько для них важен «Arth» - говорит Шабана.
«Этот фильм появился в моей жизни после череды неудач, таких как «Vishwasghat»и «Lahu Ke Do Rang». Это были коммерческие фильмы с довольно большим бюджетом», - вспоминает режиссер Махеш Бхатт.
«Arth» стал личным заявлением об отношениях мужчины и женщины, которое разрушило веру в то, что в прокате работает только определенная формула. Я заставил этим фильмом твердо поверить в то, что любая работа, исходящая из сердца режиссера, неизбежно связана с aam junta. И это ударило по дому так, что шокировало индустрию, но не меня».
«Я был в кинотеатре Plaza в Дели и смотрел фильм в пятницу, когда он был выпущен. Мы были напряжены, так как это было не то развлечение, к которому привыкла публика. Сцена, где брошенная жена (Шабана Азми) отвергает своего мужа ( Кульбхушан Харбанда) и уходит, получив аплодисменты от людей, сидящих в первых рядах. Я сразу же понял, что наш фильм стал хитом».
«Я думаю, что«Arth »хорошо сработал, потому что это был честный фильм. Это был автобиографический фильм. Эмоциональная правда фильма была получена из моих жизненных ран. Я думаю, зрители были связаны с моей честностью».
«Шабана Азми и Смита Патиль приложили все усилия к фильму. Их соперничество было скорее общественным восприятием, чем реальностью. Они уважали талант друг друга. Они не претендовали на роль лучших подруг на съемочной площадке, но работали как профессиональные актрисы, высочайшего калибра. Без Шабаны и Смиты фильм не был тем, чем он стал».
«Люди говорили, что Парвин Баби была эмоционально подавлена, поскольку я показал в «Arth» свои отношения с ней, но она была генетически предрасположена к психическому заболеванию. Сказать, что это фильм был ответственным за ее срыв, было бы абсурдно».
«Меня же обвинения не затронули. Как правда может навредить режиссеру?»
English Vinglish (2012)
«English Vinglish» - это сказочная история о самореализации женщины. Шабана Азми снимался в таких фильмах в 1970-х годах.
Проблемы в этих фильмах о неудовлетворенных женах были в значительной степени социально определенными: неверность, супружеская измена, предательство.
Предательство преданной женщины в «English Vinglish» гораздо менее драматично и, следовательно, имеет гораздо более глубокие корни.
Шаши немного расстраивается каждый раз, когда три самых важных человека в ее жизни- муж, дочь и сын- смеются над ее местным акцентом.Но затем наступает шанс на искупление.
Трехнедельные каникулы в США, ускоренный курс английского языка и, что самое главное, возможность почувствовать себя желанной и особенной, когда мужчина, из одной группы с Шаши, уделяет женщине внимание, которого она не получает от мужа.
Это чистая фантазия женщины среднего класса: выйди в одиночку и найди счастье.
Режиссер-дебютантка Гаури Шинде покорила публику на уровне самого сюжета. Затем, в качестве бонуса, она показала себя прекрасным рассказчиком.
Большая часть внутренней силы Шаши исходит от Шридеви, которая сыграла эту роль.
Актриса просто растворяется в своем персонаже, проживая каждый вздох путешествия Шаши от создания ладду до самореализации.
«Я никогда не могла представить, что он сможет таким образом соединиться с людьми во всем мире. Это фильм, изменивший жизнь», - сказала Шридеви о фильме.
«Мои дочери были частью моей жизни, когда это произошло. Конечно, они видели мои фильмы по телевидению. Но это первый раз, когда я снималась в фильме, в котором они видели происходящее. Им понравилось то, что я сделала в «English Vinglish». Для меня - это было величайшим счастьем!»
«Мой персонаж в фильме был чем-то, что я никогда не мог представить, играя. Он просто заставил меня упасть на колени».
«Опыт игры в Шаши Годболе был таким прекрасным. Я уверен, что мои дети покажут это своим детям и с гордостью скажут им, что это то, что сделала их мать».
«English Vinglish» оказал мне такое большое уважение. Я очень благодарен режиссеру Гаури Шинде и ее мужу Р. Балки. Они слепо поверили в меня. Мне потребовалось 15 лет, чтобы сделать этот фильм».
Перевела Лея, специально для форума "Индийское кино" (с) http://www.indiatv-forum.ru/index.php